Иерусалим и его обитатели. Иерусалимские прогулки - Виленский Лев (Лейб) Вульфович (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗
Ночью к премьер-министру Рабину пришел необычный гость – раввин Авраам Поруш. Великий раввин ночь напролет умолял Рабина об одном – не отдавать под контроль арабов могилу Рахели. «Неужели ты отдашь им Маму Рохл, Ицхак!», восклицал Поруш, и слезы стояли в глазах старого раввина, с белой как снег, длинной бородой. Премьер-министр, который никогда не бывал воспитаем в еврейском духе, сначала был тверд, но мольба старика, нарушившего ночной покой, дала свои плоды. На картах «мирного урегулирования» могила Праматери Рахели осталась в зоне, контроль над которой оставался в руках израильтян.
Мы знаем, как варварски обошлись арабы с могилой Йосефа в Шхеме в начале 2000-ых годов. Они не пожалели бы и могилу Рахели. Так, в 2001 году, неоднократно делались попытки вооруженного захвата этого места, причем грохот перестрелки достигал южных районов Иерусалима. Но могилу Рахели удалось отстоять.
Если мы перенесемся на 3700 лет назад, мы поймем, насколько глубока была трагедия праотца нашего Яакова, на чьих руках умирала после мучительных родов любимая его жена, за которую он батрачил 14 лет на чужбине у своего дядьки Лавана, которую мучительно желал, с которой так долго ждал сына, Йосефа, и которая умирала, не дойдя до родовых земель в Хевроне всего один переход дневной. А рядом пищал рожденный ею малютка Биньямин, которому не дано было пить материнского молока. Эта чудовищная, неописуемая трагедия должна была наложить особый отпечаток на Яакова. Мы не можем достоверно знать, было ли оно так. Но мы знаем одно – он был убит горем. Убит по-настоящему. И, похоронив Рахель по еврейскому обычаю в тот же день, он продолжал свой путь в Хеврон, а могила Праматери Рахели сделалась таким же святым для еврейского народа местом, как Гробница Праотцов в Хевроне (Маарат-Махпела).
Традиция, по которой Могила Рахели находится к северу от города, не доезжая до Бейт-Лехема, насчитывает около 1800 лет, причем, что интересно, первые записи об этом сделаны христианами, в частности, в евангелии от Матфея. О Могиле Рахели вспоминают и христианские паломники IV – V вв. На мозаичной карте из Медабы тоже есть указание на могилу праматери. Первый достоверный еврейский источник – это мидраш 11 века «Псикта Зутарта» или «Мидраш леках тов».
Тем не менее, есть несколько разночтений в истории о Могиле Рахели.
16. И отправились в путь из Бет-Эля. И оставалось еще кивра земли идти до Эфрата, и рождала Рахель, и тяжки ей были роды ее. 17. И было: когда тяжко давались ей роды ее, сказала ей приемница: Не страшись, ибо также и это тебе сын! 18. И было: при исходе души ее, ибо она умирала, нарекла ему имя Бен-Они. А его отец назвал его: Биньямин. 19. И умерла Рахель. И погребена была она на пути в Эфрат, он же Бет-Лехем. 20. И поставил Йааков постамент над ее могилой, это могильный постамент Рахели до сего дня.
Берешит, гл. 35 (16—20)
7. А я.., когда я шел из Падана, умерла у меня Рахель на земле Кенаана, в пути, когда (оставалась) еще кивра земли идти до Эфрата; и похоронил я ее там, на пути в Эфрат, он же Бет-Лехем.
Берешит, гл. 48 (7)
(Отметим, что второй отрывок – это посмертная речь Яакова, в которой слышится уже готовое прерваться дыхание великого странника и мудреца; слезы выступают на глаза невольно, когда читаешь слова эти – Яаков вновь, перед кончиной вспоминает Рахель и место, куда опустил ее завернутое в саван тело. Он знает и чувствует, что через очень короткое время воссоединится с ней «бе-олам а ба» – в загробном мире (ивр.)).
Тем не менее, в книге Шемуэля, в главе 10, где описано помазание царя Шауля на царство, мы находим такие слова:
(1) И взял Шемуэйл сосуд с елеем, и полил на голову его, и поцеловал его, и сказал: вот, помазал тебя Г-сподь в правители удела Своего. (2) Когда пойдешь ты от меня сегодня, то встретишь в пределах Бинйаминовых, в Цэлцахе, двух человек, что (сейчас) у могилы Рахэйли, и они скажут тебе: «Нашлись ослицы, которых ты ходил искать; и вот, отец твой, перестав (беспокоиться) об ослицах, беспокоится о вас, говоря: «Что делать мне с сыном моим?»
Шемуэль Алеф, глава 10, 1—2.
Здесь упоминается «предел Биньяминов», южная граница которого проходила к северу от Иерусалима. Таким образом, могила Рахели неожиданно оказывается совсем не там, где ей положено быть по данным Берешит. Кроме того, упоминается таинственный Цэлцах.
В книге пророка Иермиягу (Иеремии) мы неожиданно встречаем такую вот, знаменитую фразу, от которой кровь стынет в жилах. Праматерь Рахель восстает из могилы и плачем провожает свой народ, угоняемый воинами Вавилона из разрушенного Иерусалима:
(14) Так сказал Г-сподь: слышится голос в Раме, вопль (и) горькое рыдание: Рахэйль оплакивает сыновей своих; не хочет она утешиться из-за детей своих, ибо не стало их.
(15) Так сказал Г-сподь: удержи голос твой от рыданья и глаза твои от слез, ибо есть воздаянье за труд твой, – сказал Г-сподь, – возвратятся они из вражьей страны. (16) И есть надежда будущности твоей, – сказал Г-сподь, – возвратятся сыны в пределы свои.
Иермиягу, 31 глава, 14—15
На основе этих отрывков из ТАНАХа, а также свидетельств из Мидраш Раба, где Рама ассоциируется с определенным местом к северу от Иерусалима, куда сгоняли евреев для отсылки в Вавилон (некий прообраз концлагеря), – некоторые исследователи помещают могилу Рахели в районе так называемой по-арабски Кубур Бану-Исраил в районе нынешнего поселения Гиват Биньямин к северу от Иерусалима. Действительно, это место находится недалеко от «дороги праотцов», по которой от Дана до Беэр-Шевы проходил путь наших еврейских предков с севера на юг Кнаана. Рядом находится источник Эйн-Прат (дорога в то давнее время пролегала от источника к источнику) и огромная скала, нависающая над долиной таким образом, что под ней почти всегда есть большое затененное пространство. Это и есть – по мнению некоторых источников (в частности, так думал археолог Шарль Клермон-Ганно, известный археолог, проводивший раскопки в Эрец Исраэль и Нога Ареувени, известная женщина-археолог, получившая в свое время Премию Израиля) – и есть Цэлцах, упоминаемый в Книге Шемуэля. Ибо на иврите «цэль» – тень.
Альтернативная история в последнее время стала тенью истории официальной, зачастую повторяя тезис, что историю пишут сами историки, внося туда много личного или политизируя тот или иной факт. Альтернативные историки забывают при этом, что они тоже являются писателями своей собственной истории, причем к ним можно предъявить прямые претензии, в отличие от историков официальных. Так, часто «альтернативщики» пытаются внести «здравый смысл», который идет вразрез с исторической реальностью, описанной каноническими историками. Известны книги Резуна-Суворова, где он, апеллируя к «здравому смыслу» и «логике» доказывает тезис о готовившемся нападении СССР на Германию. К сожалению, даже такие солидные археологи, как Клермон-Ганно и Ареувени впадают в преувеличение, стараясь на основе вышеизложенных фактов доказать, что место Могилы Рахели не там, где оно существует по традиции.
Начнем с того, что будь место погребения Рахели действительно в Кубур Бану-Исраил, то это место называлось бы Кубур-Рахел. Арабы первоначально очень почтительно относились ко всем традициям, связанным с Бану-Исраил, включая строительство павильона Купола над Скалой точно на месте Храма Сулеймана ибн Дауда. Продолжим разбором цитаты из Книги Шемуэля, где он говорит о пределах Биньяминовых и Цэлцахе. По всей видимости, речь идет о месте рождения Биньямина, которое находилось неподалеку от Могилы Рахели, умершей от этих родов, но не о наделе колена Биньямина. Связь Цэлцаха с затененным местом у Эйн-Прат – не более, чем предположение, довольно красивое, но умозрительное. И хотя место под названием Рама действительно подходит под некую местность в районе Гиват Биньямин, совсем не обязательно, чтобы Рахель оплакивала свой народ, находясь рядом с этим местом. Образ Рахели в данном отрывке носит исключительно поэтический оттенок.